ПЕРЦЕПЦИЈА АРТИКУЛАЦИОНИХ ПОСЕБНОСТИ У ГОВОРУ СТУДЕНАТА КОЈИ УЧЕ СРПСКИ ЈЕЗИК КАО Л2
Keywords:
Кључне речи: перцепција, акценат, дикција, разумљивост текста, српски као страни, мађарски, словачки.Abstract
Овај рад представља део ширег истраживања о усвајању српског прозодијског система код студената којима је српски други језик. Испитаницима, студентима журналистике, матерњи језик је мађарски или словачки. У раду се проверава да ли и на који начин на број грешака утичу дужина текста, концентрација и сл. и да ли постоји условљеност броја грешака типом грешке. Испитује се како будући филолози процењују акценат, дикцију и изговорну тачност текстова у интерпретацији студената којима је српски Л2. Закључено је да је за тачност прочитаног текста најодговорнија компетенција и знање једног језика, а не дужина текста. Пол испитаника не утиче на број грешака. На основу анализе измерених параметара установљено је да укупан број грешака у односу на исправност акцената, вреднован од стране наших слушалаца, има статистички значајно мању вредност, тачније (Z = -3,516).
Downloads
References
БРАУН 2006: Brown, Keith (ed.). Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd Ed. Oxford: Elsevier, 2006.
ВАРГА 2002: Varga, László. Intonation and Stres Evidence from Hungarian. Palgrave Macmillan, 2002.
ВРБАН ЗРИНСКИ – ВАРОШАНЕЦ-ШКАРИЋ 2004: Vrban Zrinski, Karolina i Gordana Varošanec-Škarić. „Slušno prepoznavanje hrvatskih naglasaka.“ Govor: časopis za fonetiku. 21, (2004): str. 93–110.
ДЕЛМОНТЕ 2009: Delmonte, Rodolfo. „Prosodic Tools for Language Learning.“ Speech Technol 12, (2009): стр. 161–184.
ДЕРВИНГ–МАНРО 1997: Derwing, Tracey M. and Murray J. Munro. „Accent, Intelligibility, and Comprehensibility.“ Cambridge University
Press 20, (1997): стр. 1–16.
ДЕШИЋ 1992: Дешић, Милорад. Српски акценат с лакоћом. Београд: Завод за уџбенике и наставна средства, 1992.
ИВИЋ 1998: Ивић, Павле. О фонологији. Целокупна дела. X/1. Сремски Карловци – Нови Сад: Издавачка књижарница Зорана Стојановића, 1998.
ИВИЋ–ЛЕХИСТЕ 2002: Ивић, Павле и Илсе Лехисте. О српскохрватским акцентима. VII/1. Сремски Карловци – Нови Сад: Издавачка књижарница Зорана Стојановића, 2002.
КЛАРК–ЈЕЈЛОП 1995: Clark, John and Colin Yallop, C. An introduction to phonetics and phonology. Blackwell Publishing, 1995.
ЛЕХИСТЕ–ИВИЋ 1963: Lehiste, Ilse аnd Pavle Ivić. Accent in Serbocroation: an Experimental Study. Paperback, 1963.
МАРИЋ 2006: Марић, Ана. Квантитет и акценат у словачком и српском језику, Примењена лингвистика данас 7. Београд – Нови Сад, 2006: 228–234.
МАРИЋ 1999: Марић, Антоније (ур.). Дефектолошки лексикон. Београд: Завод за уџбенике и наставна средства, 1999.
НЕДОВИЋ 1960: Недовић, Обрад. Дикција. Београд: Савремена школа, 1960.
ОУ–ОТА 2004: Ou, Shu-chen and Mitsuhiko Ota. Metrical Computation In L2 Stress Acquisition: Evidence from Chinese–English Interlanguage. Laboratory Phonology 9. Urbana-Champaign: University of Illinois at, 2004.
ПЕПЕРКАМП, ВАНДЕЛЕН et al. 2010: Peperkamp, Sharon, Inga Vendelin and Emmanuel Dupoux. „Perception of Predictable Stress: A Crosslinguistic Investigation.“ Journal of Phonetics 38/3, (2010): стр. 422–430.
ПЕЦО 1985: Пецо, Асим. Основи акцентологије српскохрватског језика. Београд: Научна књига, 1985.
ПЛЕТИКОС 2005: Pletikos, Elenmari. „Percenpija sličnosti prozodije riječi stranih jezika s hrvatskim naglascima.“ Govor XXII. Zagreb, (2005): стр. 89–126.
САМОНС 2003: Salmons, Joe. Accentual Change and Language Contact. Comparative Survey and a Case Study of Early Northern Europe. London: Routledge, 2003.
СЕНДЕ 2007: Szende, Tamás. Hungarian. International Phonetic Association (ed.). „Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet.“ Cambridge University Press, (2007): pp. 104–107.
СРЕДОЈЕВИЋ 2007: Средојевић, Дејан. „Шта је дикција?“ Прилози проучавању језика 38. Нови Сад: Одсек за српски језик и лингвистику Филозофског факултета у Новом Саду, (2007): стр. 249–261.
СТЕВАНОВИЋ 1964: Стевановић, Михаило. Савремени српскохрватски језик. Београд: Научно дело, 1964.
ТРОФИМОВИЧ–БЕЈКЕР 2006: Trofmovich, Pavel and Wendy Baker. „Learning Second Language Suprasegmentals: Effect of L2 Experience
on Prosody and Fluency Characteristics of L2 Speech. “ Cambridge University Press, (2006): pp. 1–30.
ХАЈМАН 2009: Hyman, Larry M. „How (not) to do phonological typology: the case of pitch-accent.“ Language Sciences 31, (2009): стр. 213–238.
ЧАН 2002: Chun, Dorothy M. Discourse Intonation in L2 : From Theory and Research to Practice. Language Learning & Language Teaching, 2002.
ЧОМСКИ 1991: Chomsky, Noam. Jezik i problemi znanja. Zagreb: Biblioteka Sol, 1991.
ШИПТАР–ТЕРКЕНЦИ 2007: Síptar, Péter and Miklós Törkenczy. The Phonology of Hungarian. Oxford: Oxford University Press, 2007.
ШКАРИЋ 2009: Шкарић, Иво. Хрватски изговор. Загреб: Накладни завод Глобус, 2009.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors retain the copyright of their manuscripts, and all Open Access articles are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided that the original work is properly cited.